第284頁(第2/2 页)
pt進軍翻譯市場:擠壓譯員生存空間了嗎?」為標題的文章,竟占了其中一個類目將近一整個版面的排版。
這也太給面了吧?
而且文章的末尾處都有採訪對象的署名,舒心這兩個字應該會被很多人看到。
雖然紙媒現在的傳播力度不大,但是由紙媒衍生的新媒體應用程式依然有很大一批受眾。
比如像舒心這一類人,每日都還是會堅持新聞閱讀。
她想到明日的《南方實刊》里就會出現她的名字,這感覺還蠻奇妙的。
舒心還是很負責任地閱覽了一遍整篇文章,順便也參考一下《南方實刊》的編輯是如何將一篇採訪稿轉化為新聞體的,學習學習別人的編寫格式。
通讀後,她回復記者,表示她這邊沒有問題,靜等明日的定稿。
等第二日定稿一發出,舒心自己還沒來得及打開看,鄭知辭那邊倒先發了祝賀信息過來。hr
如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦拜託啦 ()
||
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>
本章未完,点击下一页继续。